Выбор читателей
Популярные статьи
Объяснения
Итук:
как вариант, допускается Итык. Ни в коем случае НЕ
Итхык
.
Звук ㅌ ето "т", произносимый с придыханием, написание "тх" не принимается, так как не соответствует реальному произношению звука в связи с тем, что звук [х] в русском языке очень сильный.
Звук "으" тоже не совсем же четкий русский [ы], а нечто среднее между [ы] и [у]. Однако, если произнося свое имя Итук произносит его, как правило, как "Итук", то слово "особенный", что содержит тот же слог - 특별- он произносит уже четко как "тыкпёль".
В русском фандоме изначально принято писать именно Итук.
Впрочем, вариант Итык, который является академически верным, просить вас исправить никто не будет.
Хичоль : Про звуки с придыханием объяснение дано выше. ㅊ произносится как [ч], но с выдохом. Написание "чх" не принимается, так как не соответствует реальному произношению звука в связи с тем, что звук [х] в русском языке очень сильный. Звук 희 не произносится как [ый], это устаревший вариант. Хи-чоль. Хичоль .
Йесон: дабы разграничить при транслитерации буквы 예 и 에, мы принимаем написание "йе" для 예 и "е" для 에. Не будем путаться. Есон - неправильно. Йесон .
Ынхёк:
.
Унёк, Инхёк, Эньюк, Энхюк - НЕТ! НЕПРАВИЛЬНО! Ын-Хёк. Ынхёк.
Лучше него самого никто не объяснит, не правда ли.
Донхэ
: поклонники учебника Вонгвана утверждают, что нужно без фамилии писать Тонхэ, а с фамилией Донхэ. Так как в русском языке фамилии пишутся отдельно, а не в одно слово с именем как у корейцев, то изменения буквы не происходит, и мы выбираем только один вариант - Донхэ, а именно его т.к. в частности в японском и в английском вариантах он пишет свое имя именно через Д (в то время как Кюхён выбирает наоборот оглушенный вариант)
Выбор остановлен на варианте Донхэ
.
Хёкджэ , Донхэ : обратите внимание, их имена заканчиваются на э . Дабы разграничить при транслитерации буквы 애 и 에 мы принимаем написание "э" для 애 и "е" для 에. Не будем путаться. 혁재, 동해 - заканчиваются на 애 = Хёкджэ, Донхэ .
Шиндон, Шивон:
выбрано "ши" а не "щи", потому, что оно более логично. Дело в том, что отличия произношения звука [c] и [ш] в том, что мы для последнего чуть отодвигаем язык назад. Для звука [щ] же мы должны сделать желобок для воздуха, которого мы не делали в предыдущих звуках, и напрячь язык.
Так как в случае с 시 у нас первый звук все равно остается [ㅅ], который, однако, нужно сделать шипящим.
Мы произносим его близко по звучанию к [щ], но оставляя артикуляцию как для [c] (что сходни [ш]), отсюда и идет "ш" в транслитерации.
Чо Кюхён - В загранпаспорте идет Гюхён, но в альбомах везде и профайлах (от SM даже) идет Кюхён. К тому же при транслитерации на русский язык фамилия пишется отдельным словом, так что озвончения происходить не будет. У себя в cyworld он завёл папки для фото под названием K。Story и Kyu, что как бы намекаэ. Так что официальная версия имени именно оглушенная - Кюхён .
Тогда почему GaemGyu?
после "M" он никак не мог написать "K". В слове 갬규 - ето как раз етот его ник, гэмгю, (гэм = game искаженное), "Кю" будет читаться как "Гю"
(после сонорных согласных и после гласных идет озвончение)
Куйсянь: чтения "Гуй" и "Куй" соответствуют одному и тому же иероглифу 圭. Ситуация та же, что и с Кюхён - Гюхён: традиционно отдается предпочтение "Куйсянь", по аналогии с "Кюхён". Так как в МИРОВОМ (!) фандоме и у самих Sm Entertainment приняты Куйсянь с Кюхёном, а не Гуйсянь и Гюхён, мы так же не будем отклоняться от этих вариантов.
фамилия Ли:
이 - Lee - читается как И. Не Ли, а И.
Однако, общепринятый вариант написания
в мире - Ли.
Мы не будем отступать от этого варианта, но решили дать информацию о произношении для справки.
Фамилия Чхве: 최 - Choi - ㅊ произносится как [ч], но с выдохом. Написание "чх" не соответствует реальному произношению звука в связи с тем, что звук [х] в русском языке очень сильный. Дифтонги передавать в русском языке еще сложнее, так как у нас отсутствуют аналоги. Дифтонг 외 по звучанию похож на . Однако написание Чхве является исторически укоренившимся, как и написание фамилии Ли. Поетому отклоняться от данного написания мы не будем.
Дополнительно
Склонение корейских имен и фамилий
Корейские имена, как и китайские, склоняются по тем же правилам, что и русские имена. Единственное отличие заключается в том, что:
- фамилия (Ким, Пак, Шин) склоняется по русским правилам, если она употребляется отдельно, без имени
Например: у актера Кима, сказать господину Паку и т.д.
!!
Склоняются только мужские фамилии!
Например: у госпожи Ким.
Однако!
фамилия не будет склоняться, если она употребляется вместе с именем. Склоняться будет последняя часть - то есть последний слог имени
Например: у Ким Хичоля, сказать Ким Хичолю
Внимание:
У русских корейцев склоняются обе части - и имя и фамилия!
Пример: дома у Кима Сергея Петровича
Добрый день, уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, разобраться со склонением китайских мужских имен. Например, надо ли склонять имя главы Отдела международного сотрудничества ЦК Компартии Китая - Сун Тао? Он мужчина... Не могу найти в правилах соответствующего указания. Заранее спасибо.
В составных именах и фамилиях вьетнамских, корейск их, бирманских, камбоджийских, китайских и др. склоняется последняя часть, если она оканчивается на согласный. При этом часть имени Тао склонять не следует. Таким образом, указанное Вами имя не склоняется.
Вопрос № 292711 | ||
Склоняется ли мужская фамилия Юн? Мальчик, носитель фамилии, утверждает, что она корейск ая, поэтому не склоняется.
Ответ справочной службы русского языка
Мужская фамилия склоняется. И корейск ая тоже.
Вопрос № 290862 | ||
Как правильно просклонять корейск ую мужскую фамилию с русским именем, отчеством. Пример: отпуск по уходу за ребенком, Кимом Игорем Михайловичем?
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали верно: мужская фамилия Ким изменяется как существительное второго склонения: Кима, Киму, Кима, Кимом, о Киме. Женская фамилия Ким не склоняется.
Вопрос № 285876 | ||
Пожалуйста, поясните правильно ли проставлена запятая: По данным опроса, лучший видеорегистратор - корейск ий прибор YYY.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая поставлена правильно.
Вопрос № 285274 | ||
Здравствуйте! Мне, к сожалению, ни разу не удавалось еще получить ответа на свой вопрос, но я очень надеюсь, что в этот раз получится. Помогите, пожалуйста, со склонением корейск их имен и фамилий. На сайте нашла рекомендацию, что при написании корейск их имен склоняется только последний элемент, но в вопросах-ответах вы везде говорите, что фамилия склоняется, правда в тех случаях корейск ая была только фамилия. То есть, если имя русское, а фамилия корейск ая, то она склоняется, а если и имя корейск ое - то нет? Буду очень вам признательна за пояснения! С уважением Вера
Ответ справочной службы русского языка
Только последний элемент склоняется в составных именах и фамилиях вьетнамских, корейск их, бирманских, камбоджийских, китайских и др. Склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами.
Если же у носителя фамилии русское (или давно освоенное русским языком) имя, т. е. имя и фамилию легко отличить друг от друга, фамилия склоняется (или не склоняется) по общим правилам, например: у Константина Квона, у Ирины Квон.
Вопрос № 284029 | ||
В X-XI веках корейск ие города, выстроенные в гористой местности, уже не следовали китайской схеме: их улицы не были прямыми, а ансамбли дворцов и храмов, дозорных башен и крепостных сооружений вписывались в окружающий пейзаж, составляя с ним единое целое. Как объяснить постановку двоеточия?
Ответ справочной службы русского языка
Двоеточие ставится в бессоюзном сложном предложении, когда вторая часть раскрывает содержание первой (между обеими частями можно вставить слова «а именно»). В данном случае во второй части объясняется, что значит «не следовали китайской схеме». Это значит, что их улицы не были прямыми...
Вопрос № 276581 | ||
Хотела бы уточнить написание слов: В словаре дистрибьютер (а у вас на портале - дистрибьютор) и в словаре южно-корейск ий (а у вас южнокорейск ий). Почему? Поменялись правила? Словари 2001 и 2005 гг.
Ответ справочной службы русского языка
Последняя словарная фиксация: дистрибьютор, южнокорейск ий (Русский орфографический словарь, 4-е изд., М., 2012).
Здравствуйте. Нужна ли запятая в данном предложении: Они просят нас осуществлять поставку японских телевизоров (,) наряду с телевизорами корейск ого производства. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна.
Вопрос № 270682 | ||
Здравствуйте! Возник очень жаркий спор по поводу склонения корейск ой фамилии Сим в сочетании с русским именем и отчеством. Как правильно написать: "заявление от Сима Дениса Анатольевича или от Сим Дениса Анатольевича"? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Сима Дениса Анатольевича. Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются (независимо от их происхождения).
Вопрос № 267241 | ||
Здравствуйте. Можно ли склонять мужские корейск ие "фамилии", оканчивающиеся на согласную букву, если они употребляются с русским именем-отчеством, например: Ким Виктор Петрович - Киму Виктору Петровичу? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Да, в подобных контекстах Ким превращается в обычную мужскую фамилию, которая склоняется (как и любые другие мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, независимо от их языкового происхождения): Киму Виктору Петровичу.
Вопрос № 266580 | ||
Здравствуйте!Моя фамилия Хан(корейск ая). моя мама - учитель русского языка говорит, что фамилия не склоняется, некоторые учителя в школе говорили, наоборот. Я хотел бы узнать, - она склоняется или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Мужская фамилия Хан склоняется, женская – нет. Правило таково: склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный (кроме фамилий на -ых , -их типа Черных, Долгих ). Женские фамилии на согласный несклоняемы. Происхождение фамилии в данном случае не имеет значения.
Вопрос № 264121 | ||
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, просклонять имя северокорейск ого лидера. В именительном Ким Чен Ир. Заранее благодарны.
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется только последний компонент имени: Ким Чен Ира, Ким Чен Иру, Ким Чен Ира, Ким Чен Иром, о Ким Чен Ире.
Вопрос № 264093 | ||
Давно не могу никак разобраться: слова "кореец", "немец", "француз", "японец", в случаях, когда речь идет о корейск их, немецких и т.д. автомобилях, пишутся в кавычках или без?
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки нужны: они указывают на употребление слова не в своем обычном значении.
Вопрос № 263530 | ||
Склоняются ли мужские фамилии корейск ого происхождения? Пак Константин Борисович. Паку Константину Борисовичу.
Ответ справочной службы русского языка
Мужскую фамилию Пак нужно склонять.
Данная статья посвящена склонению фамилий – теме, которой учителя русского языка посвятили несколько уроков в начальных классах.
Умение грамотно склонять собственные имя и фамилию очень важно — в школе ребёнок подписывает свой дневник и тетради, а во взрослой жизни важные государственные документы.
Поэтому информация о склонении фамилий по падежам будет полезна и школьникам, и взрослым людям.
Необходимо запомнить их, чтобы не допускать ошибок:
Исключение: французские фамилии Дюма, Лакруа и прочие — не склоняются.
Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласную, кроме безударной «а», не склоняются: музыка Джузеппе Верди, роль Серго Макарадзе.
Это правило хорошо отображено на картинке.
Мужские фамилии подлежат склонению, но не все. Необходимо разбираться, какая перед вами фамилия - русская, французская, армянская и т. д., на какую буквы она заканчивается, и применять соответствующее правило.
Украинские фамилии, имеющие окончания –ук (-юк), -ок, -ик, -ч склоняются, только если это мужские фамилии. Как и в русском языке, женские украинские фамилии с окончанием на согласную не склоняются.
К исключениям из правил можно отнести фамилии, оканчивающиеся на –их, -ых. Обычно это фамилии, образованные от прилагательных: Белых, Черных. Они не склоняются.
Склонение армянских фамилий на -ан (-ян), -анц (-янц), -унц происходит по правилам русского языка: мужские фамилии склоняются, женские нет.
Для запоминания склонения иностранный имён будет полезен этот алгоритм:
Мужских фамилий, имеющих окончание -ь немного, но знать, как они склоняются, всё равно нужно.
Исключение: фамилии, произошедшие от названий городов, не склоняются. Это фамилии Уругвай, Тайвань и т. д.
Фамилии, оканчивающиеся на гласную, кроме –а, не склоняются. Это актуально и для мужских, и для женских фамилий.
Им. п. | Пётр Романенко |
Род. п. | Петра Романенко |
Дат. п. | Петру Романенко |
Вин. п. | Петра Романенко |
Твор. п. | Петром Романенко |
Пред. п. | (о) Петре Романенко |
Склонение двойных русских фамилий происходит так: склоняются обе части по правилам русского языка. Если первая часть служит лишь составной частью, то она не склоняется.
Им. п. | Иван Петров-Зодченко |
Род. п. | Ивана Петрова-Зодченко |
Дат. п. | Ивану Петрову-Зодченко |
Вин. п. | Ивана Петрова-Зодченко |
Твор. п. | Иваном Петровым-Зодченко |
Пред. п. | (о) Иване Петрове-Зодченко |
Не забываем, что фамилии на –о не склоняются!
Составные фамилии популярны в Восточной Азии. К примеру, фамилия Ким ир Сен. Состоит из трёх частей, но склоняется лишь последняя, по общим правилам.
В большинстве своём, немецкие фамилии были получены от географических названий, личных имён, прозвищ.
Мужские немецкие фамилии, оканчивающиеся на согласную, определённо склоняются: отдайте Мюллеру, вызовите Шнайдера, отправьте Вагнера, нет Шульца, подумайте о Рихтере.
На гласную букву, соответственно, нет: письмо для Адольфа Вейсе, произведение Иоганна Гёте, документы Арнольда Кольбе.
Мужские фамилии на «й» также склоняются.
Склонять грузинские фамилии с суффиксами «ия», «иа», «уа», «ая», лингвисты не советуют. Писать окончания стоит правильно: иначе она перестанет иметь какое-либо отношение к Грузии. Примеры: книга Горицавия, дом Гамсахурдия, адрес Чкадуа.
Запомнить написание фамилий просто: женские фамилии склоняются ТОЛЬКО с окончанием «а» (Мокаева, Иванова и т.д.). Мужские фамилии склоняются ВСЕ, КРОМЕ оканчивающихся на прочие гласные (Плющенко, Бегиашвили ).
Однако если всё-таки возникли проблемы со склонением, лучше обратиться к Интернету или «Справочнику Фамилий». Это займёт время, но зато будет уверенность, что данные записаны правильно, и их не придётся менять.
Имена существительные по типу склонения делятся на три типа:
В русском языке особую группу составляют разносклоняемые существительные: бремя, темя, пламя, вымя, знамя, племя, стремя, время, имя, путь.
Значительная группа существительных не изменяется по родам и числам, их называют несклоняемыми; депо, фойе, алоэ, кофе, пальто, атташе и другие.
Имена прилагательные изменяются по родам, числам и падежам в единственном числе. Во множественном числе падежные окончания имен прилагательных всех трех родов совпадают: новые столы, книги, перья.
Существуют определенные правила склонения и числительных. Например, числительное один склоняется как прилагательное в единственном числе, а числительное два, три, четыре имеют особые падежные формы, которые сходны с окончаниями имен прилагательных во множественном числе.
Числительные от пяти до десяти и числительные на -дцать и -десят склоняются по третьему склонению существительных.
Числительные сорок, девяносто имеют две падежные формы: сорока и девяноста.
У числительных двести, триста, четыреста и у всех числительных на -сот склоняются обе части.
Ким — мужское имя.
Вариант написания имени транслитом (латиницей): Kim
От Евдоким."Главный" (кельт.)
Ким, как правило, человек несложный, для окружающих он не представляет загадки: все его чувства буквально написаны на лице. Он склонен безоговорочно доверяться людям, а поскольку психолог он никудышный, то бывает часто ими обманут.А вот этого он никак простить не может и будет годами таить зло. Умеет держать слово и, если пообещает, — непременно сделает.Целеустремленный в юности, достигнув определенного положения, он успокаивается и устраивается так, чтобы не утруждать себя чрезмерными заботами о хлебе насущном. Однако эти люди прекрасно умеют заставить работать на себя других.Они не слишком амбициозны и больше стремятся к спокойной, обеспеченной жизни. Время от времени, проявляя незаурядные бойцовские качества, Кимы воюют за осуществление каких-нибудь обуявших их планов.В коллективе, несмотря ни на что, их обычно любят, во всяком случае мало кто способен рассердиться на них всерьез, но, когда они уходят, никто не пожалеет о столь ценном работнике.В доме Ким всегда хозяин, правда, женится он неоднократно, да и женатый частенько заглядывается на женщин, тем не менее все это не мешает ему быть примерным семьянином.
Число души: 9.
Обладатели числа имени 9 мечтательны, романтичны и импульсивны. Они веселы, любят большие шумные компании, им свойственно делать широкие жесты, они любят помогать людям. Однако «девятки» склонны к завышенному самомнению и зачастую заигрываются, и превращаются в высокомерных эгоцентристов «Девятки» веселы, влюбчивы и романтичны. Однако чувства их далеко не всегда постоянно, что зачастую выражается в «ветрености» в личной жизни. «Девятки» довольно эгоистичны. Построить крепкую семью с «девяткой» может только очень сильная личность.
Число скрытого духа: 1
Число тела: 8
Планета: Нептун.
Стихия: Вода, холод-влажность.
Зодиак: Стрелец, Рыбы.
Цвет: Аквамариновый, морской зеленый.
День: четверг, Пятница.
Металл: Редкоземельные металлы, платина.
Минерал: Топаз, аквамарин.
Растения: Виноград, мак, розы, шафран, плакучая ива, водоросли, грибы, кувшинка, белена, конопля.
Звери: Глубоководные рыбы, кит, чайка, альбатрос, дельфин.
Статьи по теме: | |
Коши распределение Распределение коши теория вероятности
Казалось бы, распределение Коши выглядит очень привлекательно для... Презентация - возрастная периодизация психического развития человека Возрастные кризисы детства
Физиология (гр. рfysis - природа и логия - учение) изучает... Великокняжеская, Царская и Императорская охота на Руси
"Великокняжеская, царская и императорская охота на Руси" - статья о... |